Однажды жил очень богатый бюргер (богатый купец). Вел он очень обширную торговлю и векселя и расписки его были известны по всему миру. И было у него много добра.
А неподалеку жил один очень бедный человек, который отличался особой бедностью. И оба они были бездетны. У этого не было детей, и того тоже.
Однажды приснилось бюргеру, что пришли к нему какие-то люди и стали упаковывать все в узлы. И он спросил их:
– Что вы делаете? Ответили они, что хотят все это унести к тому бедняку (который жил по соседству). Очень огорчило это его и был он очень разгневал за то, что они хотят унести все его богатство к тому бедняку. А ссориться с ними невозможно. И упаковывали в узлы все его приобретения и весь его товар и все его добро и уносили все это к тому бедняку. И не оставили ему ничего, кроме голых стен. И было ему очень горько и обидно до слез.
Тем временем проснулся он и увидел, что это был сон. И хотя он увидел, что это был всего лишь сон и что, слава Б-гу, все его приобретение при нем, несмотря на это, было ему очень неспокойно на сердце, и весьма огорчил его этот сон и не уходил у него из головы.
Бюргер прежде покровительствовал бедняку и его жене и частенько давал им подаяния, а теперь после этого сна, стал он наблюдать за ними еще больше, нежели прежде. Но когда бедняк или его жена, бывало, заходили к нему, менялся бюргер в лице и испытывал он страх перед ними, поскольку вспоминал свой сон. А бедняк с женой частенько захаживали к нему.
Однажды зашла к бюргеру жена бедняка. Дал он ей подаяние. И изменился он в лице и был испуган. И спросила его жена бедняка:
– Уважаемый господин, скажите, что это? Когда мы приходим к вам, вы меняетесь в лице!
И рассказал он ей обо всем: что приснился ему такой сон и с тех пор ему очень неспокойно на сердце.
Спросила она его, не приснился ли ему этот сон в такую-то ночь?
Отвечает он ей:
– Да. Ну и что с того?
Отвечает она:
– В ту ночь мне тоже приснилось, будто я очень богата. И пришли ко мне какие-то люди в дом и стали упаковывать все в узлы. Спросила я их:
– Куда вы хотите унести все это?
Ответили они мне:
– К бедняку (то есть к бюргеру, которого они теперь называют бедняком).
– Поэтому, говорит жена бедняка бюргеру, что вы обращаете внимание на этот сон? Вот ведь и мне тоже приснилось такое.
Но теперь-то бюргер испугался и поразился еще больше, ведь услышал и ее сон. Ведь по всей видимости, унесут его богатство с его добром к бедняку а бедность этого бедняка перейдет к бюргеру. Поэтому был он очень испуган.
Вот однажды поехала жена бюргера со своими подругами на прогулку в карете и взяла с собой жену бедняка. И навстречу им по дороге показался генерал со своими солдатами. Отъехали на обочину и уступили ему путь. Прошли солдаты. Увидел генерал, что едут женщины и приказал, чтобы доставили одну из этих женщин к нему. Пошли они и схватили жену бедняка – усадили силой в карету генерала и уехали прочь. Ссориться с ними теперь уже было невозможно, ведь он уехал уже далеко. Тем более он ведь генерал и с ним его солдаты. А генерал уехал с пленной женой бедняка в свою страну. А жена бедняка была богобоязненной и вовсе не хотела слушать генерала и сильно плакала. И сильно упрашивал он ее и уговаривал, но она была весьма богобоязненна.
Тем временем, жена бюргера с подругами вернулись с прогулки, а жены бедняка нет с ними. А бедняк, узнав об этом, сильно рыдал и побивался и все время страшно горевал о жене.
Однажды проходил бюргер мимо дома бедняка и услышал, как бедняк горько плачет и побивается. И вошел к нему бюргер и спросил его:
– Что ты так сильно плачешь?
Ответил ему бедняк:
– Как же мне не плакать? Что же у меня еще осталось? Есть такие, которым остается богатство или дети. А у меня нет ничего, и даже мою жену забрали у меня. Что же мне еще остается?
Сжалось от этого сердце у бюргера, и сильно сжалился он над бедняком, видя его горе и то, как сильно он страдает. И пошел бюргер и сделал невероятную вещь, и это было, на самом деле, настоящим безумием. Пошел он и спросил, в какой стране живет тот генерал. И отправился в ту страну. И сделал невероятный поступок: прошел в дом генерала. А там стоял караул, и он, при всем своем страхе, пошел, сам себе, совершенно не обращая внимание на караул. А караульные были так же испуганы и весьма изумлены, ведь внезапно увидели рядом с собой очень изумленного человека. И очень испугались: как он прошел сюда?! И от такого изумления, пропустили его все караулы. И прошел он так через весь караул и вошел в дом генерала, прямо к тому место, где находилась жена бедняка. Зашел он и разбудил ее и сказал:
– Пошли!
Увидев его, она испугалась. И опять сказал ей:
– Скорей, идем со мной!
И пошла она с ним. И таким же образом прошли весь караул, пока не вышли оттуда.
Лишь тогда, он впервые оглянулся и вспомнил, что он здесь проделал. Какой невероятный поступок он совершил! И понял он, что здесь, у генерала, сразу же поднимется большой шум. Так и произошло. Сразу же поднялся большой шум. Пошел бюргер и спрятался с женой бедняка в большой яме с дождевой водой. И она укрывалась там с ним два дня, пока не стихнет суматоха. Увидела она, как он рискует жизнью и страдает ради нее. Поклялась она перед Б-гом, что весь ее успех (если уготован ей Б-гом какой-то успех и величие) будет принадлежать ему, и если он захочет взять все это себе, и она при этом останется бедной, как и прежде – может он взять все себе. И хотела она найти кого-нибудь в свидетели этой клятвы. Только где взять свидетелей? И взяла она в свидетели яму. Через два дня, вышел бюргер оттуда с ней и пошли они дальше. Шли они так, и понял бюргер, что в том месте также ищут ее. Пошел он и снова спрятался с ней, на этот раз в вырытом водоеме. И вспомнила она опять на какой риск он пошел и как он страдал ради нее. И снова поклялась она, как и прежде. И призвала этот водоем в свидетели. И оставались они там также около двух дней. После этого вышли они оттуда и пошли дальше. И снова понял он, что ищут также и там. И снова спрятался он с ней. И так повторялось несколько раз: он укрывался с ней каждый раз в другом месте, а именно в семи разных водоемах: в яме и в вырытом водоеме, озере и в роднике, ручье, реке и в морях. И в каждом месте, где они прятались, вспоминала она о его самоотдаче и о страданиях, которые он переносил ради нее, и давала ему все ту же клятву, каждый раз призывая то место в свидетели. И шли они так и прятались каждый раз в другом месте (из этих семи мест) пока не пришли к морю. А бюргер был большим торговцем и был сведущ в морских путях и поэтому срезал путь, чтобы идти в свою страну, пока не пришел домой с женой бедняка и отвел ее к бедняку и была там великая радость.
А бюргер, за то что совершил такое и за то что устоял в испытании с женой бедняка (то есть, за то что он имел страх перед Б-гом и не притронулся к ней), был воспомянут перед Все-вышним к добру и в тот же год родился у него сын. И жена бедняка также, за то, что устояла в таком испытании с генералом и с бюргером – удостоилась она, что родилась у нее дочь и обладала она неземной красотой, невиданной среди. И говорили люди:
– Дай Б-г, чтобы выросла! (Потому что тяжело поверить, что такое дивное дитя все-таки вырастет). Ведь ее красота была совершенно необычайной и невиданной. И приходили люди, чтобы увидеть ее, и очень восхищались ее совершенно необыкновенной красотой и всякий раз посылали ей подарки, выражая свою любовь, пока не разбогател бедняк таким образом.
А бюргеру запала мысль сватать своего сына за нее и породниться с бедняком из-за ее большой и необычайной красоты. И подумал он, что, возможно, таким образом и исполниться его сон, что отнесут все его к бедняку, а от бедняка – к нему. Возможно, исполниться это благодаря тому, что они породнятся между собой.
Однажды пришла жена бедняка к бюргеру и поведал он ей, что хочет породниться с ней через сватовство и, может, через это и сбудется тот сон. А она отвечает ему:
– Я тоже думала об этом, только не осмеливалась поговорить с вами о таком сватовстве. Но если вы так желаете, то и я, конечно же, готова и никак не откажу вам, ведь я уже как-то поклялась, что если даст мне Б-г добро и успех, ни в чем не обделить вас.
А сын бюргера и дочь жены бедняка оба учились в одном хейдере (школе), языкам и всему прочему, как у них принято. И приходили люди посмотреть на дочь, как уже сказано выше, из-за необычайной красоты. И приносили подарки, пока от этого не разбогател бедняк. И бывало, приходили министры, посмотреть на нее, и очень восхищались ее красотой, ведь было это для них как небывалое чудо. Поскольку она обладала неземной красотой. Поэтому подумали министры, как бы посватать ее у бедняка. И каждый министр, имевший сына, захотел женить своего сына именно на ней. Только ведь не приличествовало князьям свататься с бедняком. Поэтому были они вынуждены следить за тем, чтобы постараться возвысить этого человека. И постарались устроить его на императорскую службу. И сделался он сначала прапорщиком, а потом все выше и выше. Ведь они старались побыстрее возвысить его, так что он быстро поднимался по службе каждый раз выше и выше, пока не стал генералом и теперь-то захотели министры породниться с ним. Однако было много министров, захотевших этого, ведь многие из них занимались тем, чтобы возвышать бедняка выше и выше (Поэтому и не мог он ни с кем посвататься). Также, не мог он ни с кем посвататься из-за бюргера, с которым они уже договорились посвататься. А бедняк, ставший теперь генералом, преуспевал все больше и больше. И уже посылал его император на войны и тот весьма преуспевал всякий раз. И возвышал его император каждый раз все выше и выше и был у него большой успех до того, что, когда умер император, решила вся страна назначить его императором. И собрались все министры, согласовали и согласились все, что должен он быть императором и стал он императором (будучи некогда бедняком). И вел он войны и очень преуспел и завоевывал разные страны и продолжал воевать, захватывать страны и получил большой успех, так что остальные страны решили добровольно передать себя в его власть, увидев его огромный успех. Ведь весь успех и вся красота в мире – у него. И собрались все цари вместе, согласовали и согласились, что он будет императором над всем миром и выдали ему печать с золотыми буквами. И теперь-то не хотел император (бывший некогда бедняком) свататься с бюргером. Ведь не пристало императору свататься с бюргером. Но жена императора не желала отступиться от бюргера (т.е. не желала сватать свою дочь ни за кого, кроме сына бюргера, ведь бюргер рисковал жизнью ради нее). Увидел император, что он не может из-за этого бюргера выдать дочь за другого, в особенности, если его жена так упрямо поддерживает бюргера. Поэтому, стал он думать, как бы избавиться от бюргера. Сначала решил он разорить его и стал, ухищряясь, как будто не от него исходит, наносить бюргеру убытки. Ведь император запросто может сделать такое. И наносили бюргеру убыток за убытком, пока он совсем не разорился. И стал он окончательно бедняком. А царица (жена императора) продолжала поддерживать бюргера. И увидел император, что, покуда жив сын бюргера, невозможно сделать сговор с другими. И постарался император сжить этого юношу со свету. И все продумывал, как убрать его. Пустил против него всякие наветы и предоставил дело судьям, чтобы те судили юношу. И поняли судьи, что это желание императора – извести его со свету и присудили они посадить парня в мешок и бросить в море. А царица очень горевала в сердце о том. Но даже царица ничего не может сделать вопреки воле императора. И пошла она к людям, назначенным чтобы бросить его в море, упала им в ноги и стала умолять их, чтобы ради нее отпустили парня. Ведь чем заслужил он смерть? И просила их очень, чтобы взяли другого – преступника, приговоренного к смерти, и бросили того вместо него в море, а того парня чтобы отпустили. И добилась она от них того, что поклялись они ей, что отпустят парня. Так и сделали: взяли другого и бросили в море, а его отпустили, сказали ему: «Иди себе»!
И пошел он себе.
А юноша этот – суженный ее дочери, было у него достаточно разума – и пошел он своей дорогой.
Но прежде, чем парень ушел прочь, пошла царица, позвала свою дочь и сказала ей:
– Дочь моя! Знай, что этот сын бюргера –твой настоящий жених. И рассказала ей все, что произошло с ней и как бюргер рисковал жизнью ради нее и как она была с ним в семи разных водоемах и как она клялась ему каждый раз перед Б-гом, что если даст ей Б-г успех и добро, не обделит его ни в чем, и призвала в свидетели клятвы все те семь мест: яму и водоем, озеро и родник, ручей, реку и море.
И говорит дочери:
– И вот теперь, ты – это все мое добро, весь мой успех и мое счастье! Ты, несомненно, принадлежишь ему, и сын бюргера – твой жених. Но твой отец, из-за своего высокомерия, хочет его убить безвинно. А я уже постаралась его спасти и добилась того, что его отпустили. Поэтому, знай, что он – твой жених и не предпочти никому во всем мире. И восприняла дочь всем сердцем слова матери, потому что и она была также богобоязненной. И ответила ей дочь, что, она, конечно, все так и сделает. Пошла дочь и отправила письмо сыну бюргера, туда, где он находился, в плен, о том, что она преданна ему и что он – ее жених. И послала ему еще что-то на подобии лоскута карты, на котором она нарисовала все те места, в которых ее мать пряталась с его отцом – семь свидетелей ее клятвы: яма и вырытый водоем, озеро и родник, ручей, река и море. И просила его и всячески предупреждала, чтобы он очень тщательно хранил это письмо. А внизу поставила свою роспись.
А уж потом было все, что было: бросили в море вместо него другого человека, а его отпустили. И пошел он себе.
И так шел-шел, пока не пришел к морю. Сел на корабль и отправился в путешествие по морю. И вдруг налетел страшный ветер-ураган и понес корабль к одному пустынному берегу и из-за большой бури разбился их корабль, только люди спаслись и добрались до суши. И была там пустыня. И пошел каждый из них разыскивать себе пищу на пропитание. Но поскольку на то место не приплывали суда, ведь вокруг простиралась пустыня, не могли они рассчитывать на каком-нибудь корабле возвратиться домой. И пошли они по пустыне в поисках пищи и разбрелись поодиночке. Пошел этот юноша, и шел все дальше и дальше, пока совсем не удалился от берега. И захотел вернуться, но уже не мог. И чем больше старался он возвратиться, тем больше удалялся все дальше и дальше, пока не увидел, что невозможно вернуться.
И так брел он по пустыне. И держал в руке лук, которым спасал себя от диких зверей пустыни. И находил себе там что-нибудь пригодное для еды. И так он шел и шел, пока не выбрался из пустыни и набрел на какое-то место. И было то место безлюдно. Но была там вода и вокруг росли плодовые деревья. И питался он от плодов и пил воду. И поразмыслил он и решил остаться там на всю жизнь, ведь и без того трудно ему теперь вернуться к людскому прибежищу и кто знает, удастся ли ему когда-нибудь еще найти такое место, если покинет это место и уйдет оттуда. Поэтому решил он поселиться там навсегда и прожить там всю жизнь ведь было там ему хорошо, ведь были у него там плоды для еды и вода для питья. А иногда выходил он на охоту, стрелял из лука и ловил зайца или оленя. И тогда питался мясом. И еще ловил там рыбу, поскольку водилась там хорошая рыба в воде. И таким заманчивым казалось ему провести там все свои годы.
А император, после того как устроил суд над сыном этого бюргера и вот теперь избавился от него, может он и устроить сватовство своей дочери (ведь он полагал, что его суд был осуществлен и что юноши уже нет в живых). И начали говорить с ней о сватовстве с таким-то царем, или с таким-то царем. И приготовили для нее особый двор, как и положено и сидела она там. И набрала себе вельможных дочерей в подружки. Сидела она там и играла на музыкальных инструментах, как это принято у них. И на все разговоры о сватовстве, отвечала, что не желает о том разговаривать, а если кто ищет ее, чтобы приходил свататься к ней. А она была великая мастерица в искусстве песен и стихов. И отвела и искусно прибрала особое место для того, чтобы туда приходили свататься, на то место. Чтобы тот, кто придет свататься, поднимался на это место и стоя против нее, говорил свою песню, как и бывает, что влюбленный высказывает в стихах и песнях свою любовь. И приходили цари свататься к ней и поднимались на то место и каждый говорил свою песню. Некоторым из них она посылала ответ через своих подруг, также с песней и с любовью. А тем, которые ей больше понравились, отвечала она лично и пела сама им песнь и также говорила к ним с любовью. И еще некоторым, которые ей понравились еще больше, представлялась им лицом к лицу и отвечала им песнью с любовью. Но всем им заканчивала свою песню так:
– И все-таки, воды не прошли над тобой.
И никто не понимал, что она имеет ввиду. И когда она показывала свое лицо, падали они ниц в обморок, из-за великолепия ее красоты. И некоторые становились немощными, другие становились безумными, пораженные любовным недугом от величия ее невероятной красоты. И не смотря на то, что становились оттого немощными и безумными, при всем при том приходили и приходили цари, чтобы свататься с ней. А тот сын бюргера жил себе в том месте и обжил для себя это место и оставался там. Также и он умел играть на музыкальных инструментах и был сведущ в искусcтве стихов и песен. Он нашел и выбрал деревья, пригодные для изготовления музыкальных инструментов и изготовил себе музыкальный инструмент. А из жил животных он сделал струны и, бывало, играл на нем и пел. А иногда, доставал он письмо, что послала ему дочь императора, и тогда пел свои песни и вспоминал все, что с ним произошло, и о том как его отец был бюргером и все что он испытал, пока не попал сюда. И сделал отметину на одном из деревьев и сделав там тайник, хранил в нем письмо. Так и он провел там некоторое время.
Однажды налетел страшный ветер-ураган и сокрушил все деревья, что стояли там. И теперь он не смог узнать то дерево, в котором хранил письмо, потому что когда они стояли там, была на том дереве отметина, а теперь, когда они были повалены все, смешалось то дерево со всеми остальными деревьями, которых там было очень много. И никак не мог определить то дерево, ведь никак невозможно расщепить все деревья, чтобы найти письмо, потому что было их весьма много. Очень плакал он и страдал. И понял он, что если останется здесь, конечно, сойдет сума от печали. Поразмыслил он и понял, что нужно обязательно тронуться в путь и идти дальше, и будь что будет, ведь он и без того сейчас в опасности из-за сильной горечи. И взял себе мяса и плодов в суму свою и пошел куда глаза глядят. И сделал себе отметины в том месте, с которого уходил.
И так шел он, пока не вышел на жилое место. И спросил он:
– Это какая страна?
И дали ему ответ. И спросил, не слыхали ли здесь про того императора? И ответили ему:
– Да, слыхали. И спросил, не слыхали ли тут про его красавицу-дочь? Ответили ему: – Да, слыхали. Однако никто не может с ней посвататься (ведь не желает она никого.)
И раздумывал он о себе: поскольку он уже все равно не может добраться туда, поэтому пошел он к царю той страны и рассказал ему все, что на сердце. Рассказал и о том, что он – ее жених и из-за него она не желает свататься ни за кого другого. И поскольку он туда не может пойти, решил он передать все приметы, которыми владеет, то есть семь водных мест, царю, и пусть царь идет и сватается с царской дочерью, а ему даст за это денег. И увидел царь, что его слова – правда, ведь невозможно такое просто выдумать, да и очень понравилось царю это дело. Однако подумал царь, что если он приведет ее сюда, а сын бюргера будет также здесь – не хорошо это для него. Убить его, – не хотел он, ведь за что еще убивать его, после того добра, которое он сделал царю? Поэтому решил царь выслать его на расстояние двести миль. И стало досадно очень сыну бюргера, за то, что был выслан за добро, которое сделал этому же царю. И пошел он и добрался до другого царя и рассказал также и ему все, как и первому (поскольку был сын бюргера раздосадован тем, что первый царь выслал его, пошел он и рассказал второму царю всю историю и передал ему все приметы, только этому царю он поведал еще одну примету для того, чтобы тот пошел и взял дочь императора в жены.) И велел он царю поторопиться и немедленно выезжать, возможно ему удастся опередить того первого царя и прибыть туда раньше. Но даже если он не успеет, все равно, у него на одну примету больше. И второй царь тоже подумал, как и первый, о том, что не хорошо это. И также выслал его на расстояние двести миль. Опять было ему весьма досадно. И пошел юноша на этот раз к третьему царю и рассказал ему всю свою историю и поведал ему еще новые приметы – самые прекрасные…
И вот собрался первый царь и немедленно поехал туда и прибыл в то месте, где находилась дочь императора. И сложил он свою песню, и вложил в нее с мудростью все те семь свидетельств, то есть все семь водных мест, ведь это и было важнейшими приметами ее настоящего жениха. Только в своей песни, изменил он порядок примет, например: вначале должен он был упомянуть яму, а лишь потом вырытый водоем. А он изменил их порядок, чтобы получилась песня складной. И поднялся царь на то место, которое было предназначено для того, чтобы каждый, кто хочет свататься с дочерью императора, приходил туда и исполнял свою песню с мудростью. И спел царь свою песню. И как только услышала она про те семь мест, очень изумилась она и показалось ей, что он и есть ее жених. Только вот странно было ей, что были места не в том порядке, как нужно. И все же, подумала она себе, что возможно, так нужно для склада песни, и согласилась в своем сердце, что он ее жених. И написала ему, что она согласна стать его невестой. Сделалась большая радость и шум, ведь красавица наконец-то была сосватана и теперь готовилась к свадьбе. А тем временем приходит другой царь, которому юноша также рассказал все приметы и добавил еще одну дополнительную примету. Сказали ему, что она уже сосватана. Но он не придал тому значения, и сказал, что, несмотря на это, то, что он ей скажет – непременно подействует. Пошел и спел он свою песнь. И расположил все места в таком порядке, как они были, и добавил к ним еще одну примету. Спросила она его:
– Откуда же первый царь узнал?
Сказать ей правду? – Не выгодно ему (подумал этот царь, что не может он ей рассказать о том, что это именно юноша поведал первому царю об этом, ведь это не выгодно ему). И ответил он ей, что не знает откуда предыдущий царь взял эти приметы. И было это для нее весьма странным и стояла она в растерянности, ведь и первый царь также рассказал обо всех местах, ведь откуда он мог о них знать? И все же казалось ей что второй – он и есть ее жених, ведь сама видела, что он разложил все те места в том порядке, как и они были и к тому же поведал еще одну дополнительную примету. А первый? Возможно, что само песенное искусство навело его на то, чтоб упомянуть эти места. И все же осталась она стоять в растерянности, не зная, что предпринять и не желала ни с кем говорить о сватовстве.
А юноша, сосланный другим царем, был снова очень раздосадован. И пошел он к третьему царю и рассказал также и ему всю историю и поведал ему еще дополнительные приметы, весьма убедительные. И рассказал юноша третьему царю все, что у него на сердце, и рассказал ему о том, что было у него письмо, в котором были нарисованы все те семь водных мест и описал эти места царю, так, что бы тот смог также нарисовать себе на бумаге все те семь мест и принести это ей. И также выслал юношу еще дальше: на двести миль. И вот этот третий царь помчался туда тоже. По его прибытию, сообщили ему, что здесь есть уже двое таких царей. Но он, не смотря на это, ответил, что то, что он ей скажет – непременно подействует. А люди совсем не могли понять, почему она предпочла этих трех всем другим. И вот пришел третий и тоже спел свою песнь и были в ней более точные приметы, нежели у двух предыдущих царей. И показал он карту, на которой были нарисованы все семь водных мест. И испугалась она и была очень в смущении, не зная что ей теперь делать, ведь и с первым показалось ей, что это он самый, а потом – со вторым… Поэтому сказал она, что не будет больше верить, пока не принесут ей само письмо, написанное ее рукой.
И задумался сын бюргера: до каких пор будут высылать его все дальше и дальше и решил про себя, что теперь он сам пойдет туда к дочери императора, может и удастся ему. Шел он шел, пока не добрался туда. И сказал он, что то, что он ей скажет –непременно подействует. Пошел и спел свою песню и вложил в нее еще и еще приметы, самые точные приметы. И сказал ей, что он учился с ней в одной школе (хейдере) и поведал ей дополнительные приметы и рассказал ей все: что это он послал этих царей, и как он прятал ее письмо в дереве и все, что приключилось с ним. Только она не придавала теперь этому значения (да и первые три царя, несомненно, также были вынуждены что-то выдумать, чтобы объяснить, почему у них нет ее письма). А узнать его теперь было невозможно, ведь прошло с тех пор много времени. И не хотела она больше обращать внимание ни на какие приметы, пока не принесут ей ее письмо, написанное ее рукой, ведь о первом думала она что это несомненно он, и также о втором… Поэтому не хотела она больше никаких примет.
И подумал юноша, что нельзя ему тут больше задерживаться (ведь вдруг узнает император, что он здесь и убьет его), и решил вернуться на свое прежнее место в пустыне и остаться там до конца своих дней. И отправился в путь. Шел он шел, пока не добрался до той пустыни. А тем временем прошло очень много лет, и юноша еще сильнее укрепился в мысли, чтобы жить там в пустыне и провести там всю свою жизнь, в соответствии с тем, как он измерил года всей жизни человека на этом свете, стало ему ясно, что хорошо бы здесь, в этой пустыне провести свои годы. И поселился он там и питался от плодов, как упоминалось выше.
И был на море один разбойник и убийца, который прослышал что есть такая необычайная красавица в мире и захотел ее похитить. Хотя она не была ему нужна, ведь был он кастратом, но жаждал украсть ее, чтобы продать ее какому-нибудь царю и получить за нее побольше денег. И стал он предпринимать попытки похитить ее. А был он человек отчаянный. И решил рискнуть: если получится – получится, а если нет – нет! Что я теряю! Ведь был он отчаянным, как и все разбойники-убийцы. И вот пошел он и закупил несметное множество товаров. И сделал он золотых птиц, изготовленных так искусно, что казалось, будто живые они, и сделал из золота колосья, и эти птицы сидели на колосьях, и это казалось само по себе небывалым чудом, то, что птицы сидели на колосьях и колосья не ломались, ведь были это большие птицы. И еще сделал он искусно так, что казалось, будто эти птицы играют: одна щелкала, вторая насвистывала, а третья пела. И все это было так хитро продумано, что в особой комнате на корабле стояли люди позади птиц и проделывали все это на манер птиц, так что казалось, будто птицы сами по себе играют, ведь те люди дергали за нити, так что казалось, что птицы сами по себе делают все это.
И вот поплыл этот бандит со всем этим товаром в ту страну, где находилась дочь императора и приплыл в тот город, где она была и причалил корабль, и бросил якорь. И выдал там себя за богатого купца. И стали приходить к нему люди, чтобы покупать у него дорогие товары. И оставался он там какое-то время – три месяца, а то и больше. И все время выносили оттуда всякий красивый товар, который покупали у него. И дочь императора также захотела купить у него товар и послала к нему, чтобы принес к ней товар. А он послал ей ответ, что нет ему никакой ни нужды, ни охоты носить товар на дом, хоть бы и дочери императора, а если кто хочет купить у него товар, пусть приходит к нему, но купца никто не может принудить к этому. И решила дочь императора сама идти к нему. А она обычно, когда ходила по базару, накрывала накидкой лицо, ведь люди могли упасть с ног и оставаться без сознания из-за ее красоты, как упоминалось выше. И вот пошла дочь императора, накрыв лицо, взяв с собой своих подруг, а стража следовала за ней. И пришла она к торговцу (а именно, к убийце, который выдавал себя за торговца) и купила у него товаров и собралась уходить. И сказал ей на прощанье купец:
– Если придешь еще раз, я покажу тебе еще больше красивых и удивительных вещей, покрасивее этих.
И вернулась она домой. Однажды пришла она снова и купила у него товару и вернулась домой. А убийца оставался там некоторое время. Тем временем, привыкла дочь императора захаживать к нему. И вот однажды пришла она к нему, а он пошел и открыл дверь той комнаты, где находились золотые птицы на золотых колосьях, и увидела она, что это какое-то невероятное чудо. А остальные люди, пришедшие с ней, также хотели войти в ту комнату, но он сказал:
– Нет, нет! Это я не показываю никому, разве что только тебе, потому что ты дочь императора! Но другим не хочу я это показывать. Вошла она туда сама, и он также вошел вслед за ней в комнату и запер дверь. И сделал все очень просто: взял мешок и насильно посадил ее туда. И стянул с нее всю ее одежду и одел эту одежду на одного матроса, и накрыл ему лицо на ее манер и, вытолкал за дверь и сказал: Иди!
А этот матрос ничего не понял, что с ним делается. И как только он вышел с покрытым лицом, стража, не знавшая что это матрос, пошла с ним, ведь подумали они, что это дочь императора. А матрос шел со стражей, туда, куда они его вели, вовсе не зная, что с ним происходит, пока не привели его в покои дочери императора и открыли ему лицо и увидели, что это матрос. И сделался тогда там страшный шум и переполох. (И того матроса хорошенько поколотили и выбросили из покоев, ведь не виноват он, поскольку не знал ничего).
А разбойник, захватив дочь императора, зная, что, несомненно, пойдет за ним погоня, сошел с корабля, пошел и спрятался с ней в яму, в которой оставалась вода после дождя, пока не стихнет шум. А матросам на корабле приказал поднять якоря и немедленно убегать, ведь, несомненно, будут их преследовать, хотя стрелять точно не будут по кораблю, ведь они думали, что на нем находилась дочь императора. И потому, сказал им разбойник:
– Отплывайте немедленно, ведь будут гнаться за вами. И если схватят вас – Что с того!
Так ведь и заведено у разбойников и убийц, которые ни во что ни ставят свою жизнь. Так и было: Сделался шум и переполох, за ними погнались и не нашли ее там.
А убийца укрывался с ней в яме с дождевой водой. И устрашал ее, чтоб не кричала, чтоб люди не услышали. И говорил он ей:
– Я пошел на смертельный риск из-за тебя, чтоб тебя похитить и если я теперь потеряю тебя, тогда моя жизнь мне нипочем. И возврата мне нет, потому если я потеряю тебя, и кто-то отберет тебя, тогда и своя жизнь мне ни почем. Поэтому, только попробуй закричать, я тебя тут же удушу. А потом будь что будет – ведь я сам собой не дорожу. И боялась его дочь императора.
Потому он выбрался с ней оттуда и повел ее в город. И они шли-шли по городу, пока не вышли в какое-то место. И учуял убийца, что там идет их поиск. И он снова спрятался с ней, на этот раз в вырытом водоеме. Потом выбрался с ней оттуда и повел дальше, потом опять спрятался с ней в другом водном месте и так далее, пока они не обошли все семь водных мест – семь свидетелей клятвы ее матери. И как вышли на берег моря, стал он искать что-либо, хотя бы рыбацкую лодку, чтобы уплыть оттуда. И нашел корабль и взял ее на корабль. Самому-то ему она не была нужна, как уже сказано, ведь был он кастрат, но хотел ее продать какому-нибудь царю, и он боялся теперь, чтобы не захватили ее у него. И потому одел ее в матросскую одежду, чтобы казалось, что мужчина плывет с ним.
И вдруг налетел ветер-ураган (штормовой ветер) и отнес корабль к берегу. И там разбился корабль. А они добрались до берега. И это был тот самый пустынный берег, где находился сын бюргера. Как раз туда они и попали. И этот разбойник был знаток всех путей-дорог, и понимал, что в этом месте нельзя рассчитывать ни на какой корабль, потому что не проплывают они там. Поэтому теперь он не боялся никого и позволил ей свободно ходить. И разошлись они в разные стороны искать себе пропитание. И понемногу она отошла далеко от разбойника. А разбойник шел себе своей дорогой и вдруг заметил, что ее уже нету рядом. И стал он кричать, чтобы она услышала. А она себе поразмыслила и не отзывалась. Ведь подумала она: «Поскольку он все равно меня в конце продаст, то зачем же мне откликаться ему. А если же он вернется и найдет меня, скажу ему, что не слышала. К тому же, убивать меня он не хочет, ведь он хочет меня продать».
И так, не откликалась ему, шла все дальше и дальше. А разбойник искал ее тут и там и не мог найти. Шел он дальше, но так и не смог найти ее. И наверное, съели его дикие звери.
А она шла и шла, и бывало, находила себе что-нибудь съедобное. И так шла-шла, пока не набрела на то место, где находился юноша – сын бюргера. А у нее за это время очень отросли волосы и к тому же она была одета как мужчина – в одежду матроса, и не узнали они друг друга. И как только она пришла, сразу обрадовался юноша, что пришел сюда еще один человек. Спросил он ее:
– Откуда пришел ты сюда? Отвечает ему:
– Да вот был я у купца на корабле и т.д. А ты откуда попал сюда?
Отвечает ей:
– Да вот тоже через одного купца!
И жили они там вдвоем.
А после того, как похитили у императора дочь, причитала императрица и побивалась, страшно горюя о пропаже дочери. Также она очень докучала императору разговорами о том, говоря ему:
– Твое высокомерие погубило юношу, а теперь и наша дочь пропала! А она ведь, была – все наше счастье. А теперь мы ее потеряли. И что же у меня теперь осталось?!
И так докучала ему. Ведь он-то и сам также очень скорбел о пропаже дочери, а тут еще императрица постоянно “съедает” и гневит его. И начались между ними большие ссоры и размолвки. И каждый раз она говорила ему обидные речи, пока не разгневала его так, что он приказал сослать ее. И назначил судей, которые приговорили ее к изгнанию и была она сослана.
Однажды император затеял войну – послал войско и потерпел поражение. И он свалил всю вину на одного генерала, дескать, из-за того что ты сделал так и так, ты проиграл войну. И сослал его. Потом послал еще войско на войну, и опять потерпел поражение. И сослал еще одного генерала. И так продолжал, пока не сослал еще нескольких генералов.
И увидела страна, что он делает странные вещи: сначала сослал императрицу, затем генералов. И замыслили про себя: ведь можно сделать и наоборот: послать за императрицей и вернуть ее, а императора сослать. И пусть императрица правит страной.
И так и сделали: сослали императора и возвратили императрицу, и стала она править страной.
Первым делом послала императрица возвратить бюргера с женой, которых император превратил в бедняков, и поселила их императрица во своем дворце.
А император, когда его ссылали, стал просить тех, кто его вели, чтобы отпустили его: ведь, дескать, все же был я вашим императором, и, конечно же, делал вам также и хорошее. Теперь же, за это, отпустите меня, ведь я уже, наверняка, больше не вернусь в страну. И нечего вам бояться, отпустите меня и я себе пойду. Дайте мне хоть на свободе дожить остаток немногих дней, которые мне остались.
И отпустили они его. Шел он шел, пока не пришел к морю. И также налетел ветер-ураган на корабль, на которым он плыл и понес корабль и принес его к вышеупомянутой пустыне. Пошел император по той пустыне, пока не пришел на то место, где жили эти двое (то есть, сын бюргера и дочь императора, переодетая в мужскую одежду). И ни он, ни они не узнали друг друга, потому что отросли у него длинные волосы, и прошло уже несколько лет. И у них тоже отросли длинные волосы, как уже сказано. И спросили они его:
– Откуда ты сюда попал?
Ответил он:
– Через одного купца.
Также и они ему ответили то же самое.
Так зажили они там втроем. Ели там и пили. Также они играли на музыкальных инструментах, поскольку все они умели играть, – один, поскольку был император, а те двое и так умели играть. И был сын бюргера среди них самым проворным, ведь он прожил там уже много времени. И он приносил им мясо и они ели. И на костер у них шла такая древесина, что где-нибудь в обжитом месте ценится дороже золота. И юноша, бывало, доказывал им, что наилучшая доля там, среди людей, не может сравниться с жизнью, прожитой здесь.
И они спросили его:
– Что же это за лучшая доля у тебя была там, если ты считаешь что здесь для тебя лучше?
И он в ответ рассказал им, что с ним произошло, что был он прежде сыном бюргера и было у него все чего пожелает и что произошло с ним потом, и как он попал сюда. Ведь и здесь есть у него все, чего пожелает, как и там. И доказывал им юноша, что лучше всего здесь провести всю жизнь.
И спросил его император:
– Не слыхал ли ты о таком императоре?
И он ответил что слышал.
А не слышал, спрашивает он, про его красавицу-дочь? Тоже, – говорит, – слыхал. А потом разозлился сын бюргера и говорит:
– Убийца! (Сказал он это, скрежеща зубами, не зная, что этот император и есть тот самый, о котором они говорят).
И тот спрашивает его:
– Почему же это он убийца?
И отвечает ему:
– Да потому, что из-за его жестокости и его гордыни я попал сюда!
Спросил его император:
– Как же это случилось?
И юноша подумал про себя, что ему здесь-то уж некого бояться, и рассказал ему все, что приключилось с ним. И тот спрашивает его:
– Если бы император сейчас попал к тебе в руки, отомстил бы ты ему?
Отвечает ему:
– Нет! Напротив, кормил бы его и заботился о нем, как о тебе. (Ведь был он сострадательный человек с добрым сердцем).
И начал император вздыхать с горечью и говорить:
– Какая же ужасная и горькая старость у этого императора, ведь он услышал о том, что дочь того императора пропала да и сам он был сослан. Еще раз ответил ему юноша:
– Из-за его жестокости и из-за его высокомерия погубил он и себя и свою дочь, из-за него и я был заброшен сюда.
Снова спросил его император:
– Если бы император сейчас попал к тебе в руки, отомстил бы ты ему?
Снова отвечает ему юноша:
– Нет! Я бы заботился о нем, так же как о тебе.
И признался тогда ему император и сообщил ему, что он и есть тот император и рассказал ему, что с ним произошло.
Юноша бросился к нему и поцеловал и обнял его. А она при том присутствовала и слышала все, что они говорили.
И было у юноши заведено: всякий раз ходил он на поиски потерянного письма, и каждый день делал себе пометку на трех деревьях и искал там письмо. Ведь были там тысячи тысяч деревьев. И делал на тех деревьях, что обыскал, метки, чтобы не пришлось опять искать на них. И так делал всякий раз, в надежде найти то письмо. И когда он возвращался оттуда, возвращался со слезами на глазах, потому что плакал, когда каждый раз искал и не мог найти. И спросили его император и его дочь:
– Что ты ищешь среди деревьев и приходишь после этого со слезами на глазах?
И рассказал он им всю это историю, как дочь императора послала ему письмо, и что в нем было, и как он спрятал то письмо в одном из деревьев, и как налетел ураган, и все, что было потом, – и вот теперь он ищет его, вдруг все же найдет его.
Сказали они ему:
– Когда ты пойдешь завтра искать, пойдем и мы с тобой и, может быть найдем то письмо. Так и было. Пошли они с ним и нашла дочь императора то письмо в одном из деревьев. Открыла его и увидела, что действительно ее рукой написано оно.
И задумалась: если признается ему сейчас же, кто она и переоденется и вернется к своей прежней красоте, может он не выдержать, упасть и умереть. А она хочет, чтобы все было как полагается и согласно вере (а здесь в пустыне они не смогут жениться). И вот пошла и принесла ему то письмо, сказав, что нашла его (но при этом не призналась кто она на самом деле). Услышав это, упал он без сознания. И они оживили и привели его в чувство. И была среди них большая радость. А потом, говорит юноша:
– Зачем мне это письмо? Где я теперь смогу ее найти? Ведь она должно быть сейчас у какого-то короля (Ведь он полагал, что тот злодей, что похитил ее, как рассказал ему ее отец, уже давно продал ее кому-нибудь). К чему мне это письмо? Уж лучше проведу я здесь свои годы.
И возвратил ей это письмо и сказал ей:
– Вот тебе письмо, иди и возьми ее в жены (ведь она выглядела как мужчина).
И собралась она идти, но просила его пойти с ней, говоря:
– Я ведь наверняка женюсь на ней. И тогда из всех благ, которые я получу, выделю часть и для тебя.
И увидел юноша, что этот человек умен и что он наверняка сможет взять ее в жены и согласился пойти с ним (с дочерью императора, которая выглядела как мужчина). А император собирался остаться один, ведь он боялся возвращаться в страну. И просила она императора пойти с ними, говоря:
– Ведь я наверняка возьму в жены ту красавицу, и поэтому тебе уже нечего бояться, ведь тогда прикажут также и тебя возвратить. (А именно сказала она ему:
– Я ведь наверняка найду ту красавицу, и тогда тебе уже нечего будет бояться, ведь когда ее найдут, то возвратиться твой успех).
И пошли они втроем и наняли корабль и возвратились в их страну, которой теперь правила императрица. И пришли в город, где находилась императрица, и поставили там корабль. И подумала дочь императора: «Если сообщу тотчас матери о своем появлении, может она не выдержать и умереть!» И послала к ней сказать, что есть человек, у которого есть известие о ее дочери. А потом пошла сама к императрице и поведала ей все, что произошло с ее дочерью, и рассказала ей всю историю, а в конце сказала:
– Ведь и она тоже здесь!
И призналась:
– Я и есть она!
И сказала ей, что и жених ее – сын бюргера, тоже здесь. Только, – сказала, – ничего она не хочет, покуда не возвратят ее отца – императора – на прежнее место.
Но ее мать вовсе этого не хотела, потому что гневалась на него до сих пор, что из-за него все произошло, но была вынуждена сделать это ради своей дочери. И пошли его возвращать, и стали искать – и нигде не нашли его. И сказала ей дочь, что император тоже здесь с ними. И была свадьба и радость небывалая. И все государство вместе с императрицей повели сына бюргера и дочь императрицы, которые поженились, и воцарили их над всем миром, умейн и умейн.*
*На древнееврейском – Верно, да будет так.
Но и после этого, не было у старого императора какого-либо величия, ведь все случилось из-за него. А бюргер стал в большом почете, ведь он теперь отец императора – и это важно. А того матроса побили хорошенько и вытолкали.